Rozvrh – francouzština ZS 2009/2010
Bakalářské studium
|
Předmět | Přednáška/seminář | Vyučující | Den | Čas | Učebna |
Úvod do filosofie |
P |
Viz rozvrh na HB |
|
|
|
Úvod do translatologie |
P |
Belisová |
Čt |
10.50 - 11.35 |
201 |
S1 |
Belisová |
Čt |
11.40 - 12.25 |
201 |
S2 |
Belisová |
|
12.30 - 13.15 |
201 |
Základy teorie překladu |
P |
Jettmarová |
Út |
15.00 - 16.35 |
206 |
Základy teorie tlumočení |
P |
Čeňková |
|
bude v LS |
|
Čeština I |
P |
Houžvičková |
Pá |
8.20 - 9.05 |
206 |
S1 |
Matějková |
St |
16.40 -17.25 |
206 |
S2 |
Matějková |
St |
17.30 - 18.15 |
206 |
S3 |
Matějková |
St |
18.20 - 19.05 |
206 |
Čeština II |
P |
Hoffmannová |
Po |
14.10 - 15.45 |
206 |
S1 |
Hoffmannová |
Po |
15.50 - 16.35 |
206 |
S2 |
Hoffmannová |
St |
14.10 - 14.55 |
206 |
S3 |
Hoffmannová |
St |
15.00 - 15.45 |
206 |
S4 |
Hoffmannová |
St |
15.50 - 16.35 |
206 |
Dějiny a kultura I |
P |
Pohorský |
Út |
17.30-19.05 |
206 |
Dějiny a kultura II |
P |
Brunel |
|
bude v r. 2010/11 |
|
Literatura I |
P |
Belisová |
|
bude v r. 2010/11 |
|
Literatura II |
P+S |
Belisová |
|
bude v LS |
|
Jazykový seminář |
S1 |
Lobet |
Po |
10.00 - 11.35 |
202 |
Překladatelská analýza 2.r. |
P |
Belisová |
Po |
10.00 - 10.45 |
101 |
S1 |
Belisová |
Po |
10.50 - 11.35 |
101 |
S2 |
Belisová |
Po |
11.40 - 12.25 |
101 |
Kontrastivní lingvistika I |
P |
Duběda |
Út |
13.20 - 14.05 |
201 |
S |
Duběda |
Út |
10.50 - 12.25 |
201 |
S |
Duběda |
Út |
14.10 - 15.40 |
201 |
Kontrastivní lingvistika II |
P+S |
Sládková |
Čt |
15.50 - 18.15 |
206 |
Kontrastivní lingvistika III |
P+S |
Šotolová |
Út |
11.40 - 13.15 |
202 |
Kontrastivní lingvistika IV |
P+S |
Šotolová |
|
bude v LS |
|
Metodika překladu 2.r. |
S |
Belisová |
|
bude v LS |
|
Metodika překladu 2.r. |
S |
Brunel |
|
bude v LS |
|
Metodika překladu 3.r. |
S |
Belisová |
St |
12.30 - 14.05 |
101 |
Metodika překladu 3.r. |
S |
Brunel |
|
bude v LS |
|
Metodika tlumočení |
S |
Sládková |
Pá |
12.30 - 14.05 |
202 |
Zákl. odborného překladu |
S |
Belisová |
Čt |
14.10 - 15.40 |
101 |
Analýza mluveného projevu |
S |
Sládková |
|
bude v LS |
|
Magisterské studium
|
Specializace překladatel
|
Teorie překladu II |
P+S |
Jettmarová |
Út |
9.10 - 10.45 |
206 |
Dějiny překladu |
P |
Uličný |
Út |
10.50 - 12.25 |
206 |
S |
|
|
bude v LS |
|
Metody výzkumné práce |
P+S |
Jettmarová |
|
bude v LS |
|
Mezinárodní vztahy |
P |
Horčička |
|
bude v LS |
|
Moderní literatura II |
S |
Belisová |
St |
15.50 - 17.25 |
205 |
Odborný překlad |
S |
Brunel |
|
bude v LS |
|
S |
Duběda |
|
bude v LS |
|
Neliterární překlad |
S |
Brunel |
Út |
11.40 - 13.15 |
101 |
Literární překlad |
S |
Šotolová |
Út |
13.20 - 14.55 |
202 |
Specializace tlumočník
|
Teorie překladu II |
P+S |
Jettmarová |
Út |
9.10 - 10.45 |
206 |
Dějiny překladu |
P |
Uličný |
Út |
10.50 - 12.25 |
206 |
S |
|
|
bude v LS |
|
Metody výzkumné práce |
P+S |
Jettmarová |
|
bude v LS |
|
Mezinárodní vztahy |
P |
Horčička |
|
bude v LS |
|
KT I |
S1 |
Sládková |
Čt |
10.00 - 11.35 |
104 |
S2 |
Sládková |
Čt |
11.40 - 13.15 |
104 |
ST I |
S1 |
Čeňková |
Po |
10.00 - 11.35 |
104 |
S2 |
Čeňková |
|
11.40 - 13.15 |
104 |
ST II |
S |
Čeňková |
Po |
13.20 - 14.55 |
104 |
KT II |
S |
Sládková |
Út |
10.00 - 11.35 |
104 |
Technika mluv. projevu |
P+S |
|
|
bude v LS |
|
Poslední aktualizace: 30. 9. 2009
Kontakt na sekretariát ústavu
Tel.: 221 619 512, Fax: 221 619 528
E-mail: utrl@ff.cuni.cz